在中西文化中,“春分”都被认为是万物复苏的标志。春分时节,来自中国和希腊的两位主持人隔空对话,在两地美丽春色的衬托下,共同朗读两首与“春分”有关的诗歌,携手发出春的邀约。让我们在诗词中,感悟东西文明的对话,迎接春天,拥抱希望!
In both Chinese and Western cultures, the Spring Equinox is a sign of rebirth and renewal. On this very day, presenters from China and Greece have a dialogue, reciting two poems about the Spring Equinox and extending the invitation of the spring to the world in the beautiful spring scenery of both countries. Together, let's enjoy poems, welcome spring, embrace hope and perceive the dialogue between Oriental and Western cultures.
早在2000多年前,古丝绸之路就曾把中国和希腊连接在一起,东西方两大文明交相辉映。如今,“一带一路”建设,也让中希两国在政治、经贸、文化等多个领域的合作取得丰硕成果。
As early as 2000 years ago, China and Greece were once connected by the ancient Silk Road, with two ancient civilizations in the east and west adding radiance and beauty to each other. And now, the Belt & Road Initiative has also enabled China and Greece to achieve fruitful results in their cooperation in politics, economy, trade, culture and other fields.
2021年,是中国-希腊文化旅游年,也是双方进一步深化传统的友好关系,扩大合作、巩固友谊的一年。而此时,我们在中国玄武湖畔、希腊爱琴海旁,展开了一场关于“春”的对话。
2021 marks the Greece-China Year of Culture and Tourism, providing a great opportunity for both countries to deepen friendship and extend cooperation. On this special day, we are having a cross-cultural dialogue about the Spring.
在希腊,Mihali Maniatis米哈里是一位家喻户晓的主持人。他曾多次到访中国,一直致力于中希文化交流,常常在希腊媒体上分享他在中国的见闻。2020年,在我国新冠疫情最严重的时期,米哈里在希腊媒体的采访中坚定地支持中国。正值春分这一天,我们携手老朋友米哈里发出了春的邀请,希望在优美的诗句中,向全世界展示两大古老文明的和合之美。
Mr. Mihali Maniatis is a renowned presenter who has visited China several times. Committed to cultural exchanges between China and Greece, Mihali often shares his experience in China through media platforms in Greece. When China was seriously affected by the COVID-19 epidemic in 2020, Mihali firmly supported China in TV interviews with a Greek TV broadcaster. On the Spring Equinox, we are joining hands with our old friend Mihali to extend the invitation of spring, in hopes to display the beauty of harmony between the two ancient civilizations.
春分,是中国二十四节气中的第四个节气。汉语中,“春”是春天的意思;“分者半也”,“分”是平分的意思。春分在中国文化中的含义是说春天过了一半。而同样位于北半球的众多西方国家中,把这一天叫做春之始。在东西方,春分都象征着万物的“新生”。在春分时节,世界各地的人们都要来到户外,郊游踏青,飨宴春光。而希腊的传统习俗,更是和中国有着异曲同工之妙,那就是——放风筝!
The Spring Equinox, or in Chinese, "Chun Fen", is the fourth solar term of the year. In the Chinese language, "Chun" stands for spring, and "Fen" means equally divided. It represents the mid of spring in the Chinese culture, whereas in some other Western countries also in the Northern Hemisphere, people look on the Spring Equinox as the start of spring. In both cultures, the Spring Equinox is a sign of rebirth when people around the world go outing to enjoy the beautiful scenery and delicious feast of spring. Greece also shares in common with China the tradition to fly kites on sunny spring days.
春分之日,玄武湖畔,爱琴海旁,让我们一起享受春天,莫负春光!
On the Spring Equinox, at the waterfront of the Xuanwu Lake and the Aegean Sea, let's enjoy the must-see beauty of spring.