闻稻香、听虫鸣 外籍粉丝在溧阳感受“诗和远方”|Go Jiangsu

2020年10月18日 15:12:00 | 来源:我苏网

字号变大| 字号变小

  我苏网讯(记者/李明莉 顾倩颖 赵玉霄)尝一口饱含丰收喜悦的庆丰包子、品一品新鲜稻米酿造而成的米酒、万亩稻田中静享一场音乐会......10月17—18日,“Go Jiangsu”海外社交媒体外籍粉丝线下活动走进常州溧阳,来自美国、英国、乌克兰等数个国家的外籍粉丝,走进稻田,漫步一号公路,与当地农民共享丰收的喜悦,体验“田园牧歌”的生活。

Fans of “Go Jiangsu” gathered on October 17th and set off for a two-day trip in Liyang, a county-level city of Changzhou located in the South of Jiangsu Province, with the theme of “Changzhou’s Golden Harvest: An Autumn Experience”.  The 10 foreign fans are from the United States, the United Kingdom, Ukraine, Nigeria, Mexico, Trinidad and Tobago and Bengal. In the two-day trip, they walked into rice fields in Liyang and embarked on the No.1 Highway to feel the local customs and rural development.

  粉丝团来到的第一站,是有着“苏南第一方,庆丰稻花香”之美誉的庆丰村。金秋十月,庆丰村如同它的名字一般,稻浪滚滚,花田芬芳,处处皆是祥和丰收的景象。

  庆丰村位于南渡集镇西侧,由于缺少山水资源、产业薄弱、人口外迁,早些年年集体经济收入始终跨不过 50 万元的关口,集体经营性收入更是不足 3 万元。然而,自2019 年,庆丰村积极推动农旅融合,短短一年多,就让一个经济薄弱村迅速“C 位”出道。

Qingfeng Village, whose name implies harvest celebration in Chinese, used to be an underdeveloped village. Now it has changed into a popular scenic spot combining tourism and agriculture. At there, participants tried some local food, like Qingfeng Baozi and rice wine.

  曾经脏乱的河塘变清了,“水清、草茂、鱼肥、鸟翔”的美好景象重现眼前;杂乱的庭院变整齐了,家家户户门口种上了花卉。2019 年,庆丰村的集体经济收入达到 260 万元,其中经营性收入130 余万元,村民人均收入从2016 年的1.58 万元跃升至 2.2 万元。

  庆丰村“景美人和”的幸福生活让来自英国乡村的杰米十分触动:“在英国,居住在农村的人都想逃离农村到大城市工作生活。但来了溧阳我发现中国正在努力发展乡村经济,创造更多的机会让越来越多的人可以留在家乡,过上幸福的生活。”

“In the UK, we have a massive problem where people in the rural area like to travel to the cities to find jobs, find economy,” Jamie Heath from the UK said, “But this trip is really demonstrated like China plans to try and bring people to the rural areas. And by boosting the economy of the rural areas in China, the people in the rural areas can stay in the rural areas.”

  在晚风吹拂下,外籍粉丝们还观看了中国溧阳首届稻田音乐节暨中国溧阳第二届“四美”丰收节户外稻田古典音乐会。身处万亩稻田中,伴着稻香与虫鸣,别具一格的音乐会让来自尼日利亚的芭芭劳拉十分欢喜:“在稻田里听歌,这实在是太酷了。我拍了许多照片,已经迫不及待想要分享给我海外的朋友们。”

Foreigners attended the ceremony for starting harvesting and rice field concert with the breeze of night. Sitting around rice field, smelling the fragrance of rice, listening to the song of crickets and watching performance left them deep impression.

“The concert, the singers, they were so amazing. I love the environment. It's so beautiful. It's cool,” Babalola Deborah from Nigeria said that. Babalola is also a photo queen. She has taken lots of photos and is to upload on her social media to let more people know the beauty of Jiangsu.

  “人在景中走,如在画中游。”如果盘点溧阳的旅游景点,那么溧阳1号公路毫无疑问是“颜值担当”,全长365公里的溧阳1号公路是首批江苏省旅游风景道,连接了86个行政村、352个自然村、220多个乡村旅游景点。

  沿着靓丽的彩虹路,神女之心、神女湖驿站......一个个网红景点先后出现在视野之中,一步一景之间诗意溧阳尽现。而1号公路北线最精华处,又莫过于神女湖,远山如黛,近水如烟,引得外籍粉丝纷纷拍照打卡。

  以路为载体,大力发展休闲农业和乡村旅游,溧阳打通了一条绿水青山通向金山银山的通道。据不完全统计,凭借“农路变景点、农区变景区”的农旅融合新路径,1号公路已带动沿线10万农民增收致富。

  在了解了1号公路对溧阳带来的深刻变化后,来自乌克兰的安娜相信溧阳的乡村会有更好的发展。“我去过很多中国的小村庄,那些村庄都十分宁静,十分适合身心放松,而今天在溧阳,我又看到了另一种乡村文化,走在漂亮的公路上,让人心情很愉悦。”

Liyang No. 1 Highway, a must-see tourist scenic road in Liyang, also attracted foreigners’ attention. They all took photos to record such beautiful scene. “It's interesting. Yesterday we had something about rice and traditional dishes,” Anna Hrebenikova from Ukraine said, “Today we can see something like Chinese forest. Its unique. It's very interesting in there and so beautiful.”

  同样,来自英国的盖力·布莱特也被溧阳的别样魅力深深吸引:“溧阳成功地平衡了现代城市面临的最大挑战,即保护环境与发展经济的矛盾,我相信溧阳以生态促经济的发展模式会成为世界其他国家效仿的榜样。”

  据悉,为了让更多外国朋友了解江苏、爱上江苏,江苏省人民政府新闻办公室从2018年4月起,从江苏海外社交媒体平台“脸书”“推特”和“照片墙”账号的粉丝中,邀约来自美国、英国、法国、俄罗斯、巴西、巴基斯坦、南非、孟加拉等国家的数百名外籍粉丝,分批游历江苏各地,通过多样的文化体验活动,感受江苏的风土人情和文化魅力。

From April 2018, the Information Office of Jiangsu Provincial People's Government and China Daily have invited more than 80 overseas followers of Facebook and Twitter account "Jiangsu, China" to visit different parts of Jiangsu, and experience a variety of cultural activities. So far, 10 "Go Jiangsu" trips have been held and still many more to come.

layer
快乐分享