JOCIC holds webinar to attract more Chinese businesses to UAE

2020年09月22日 21:37:25 | 来源:ourjiangsu.com

字号变大| 字号变小

Jiangsu Provincial Overseas Cooperation and Investment Company (JOCIC) held a webinar on Monday with Khalifa Industrial Zone (KIZAD) in United Arab Emirates to attract more Chinese businesses to the Middle East, further boosting bilateral cooperation.

The webinar attracts more than 300 business representatives from Jiangsu and other parts of the country. Leaders from the Jiangsu Provincial Development and Reform Commission, Jiangsu Provincial Overseas Cooperation and Investment Company, Abu Dhabi Investment Authority and Khalifa Industrial Zone introduced the relevant policies of investing in the Middle East and the advantages of the China-UAE Industrial Capacity Cooperation Demonstration Zone.

  9月22日下午,江苏省海外合作投资有限公司联合阿联酋哈利法工业区召开了主题为“中东和阿联酋:中国企业战略新机遇”的线上招商会。来自江苏省发改委、江苏海投公司、阿布扎比投资办公室、哈利法工业区的相关负责人针对中国企业“走出去”的相关政策以及中阿(联酋)产能合作示范园的优势做了推介。超过三百位来自江苏和全国各地的企业代表参与在线交流。

Zheng Yimin, President of JOCIC, said in her opening speech that the China-UAE Industrial Capacity Cooperation Demonstration Zone, located in the Khalifa Industrial Zone, is an important cooperation project of the "Belt and Road Initiative" between the two countries. The Demonstration Zone is led by Jiangsu Provincial People's Government, and constructed and developed by JOCIC.


江苏海投公司董事长郑一敏在线上招商会上致辞

  江苏海投公司董事长郑一敏在开幕辞中介绍,位于哈利法工业区的中阿产能合作示范园是落实两国领导人重要共识、服务两国共建“一带一路”的重大合作项目。中阿示范园由江苏省政府牵头推进,江苏海投公司作为实施主体负责园区开发、建设和运营。

"We have made remarkable progress in the construction and investment promotion of the demonstration zone in just three years," said Zheng Yimin. "The service center of the demonstration zone has been put into use. Other infrastructures including the road pipe network, factory buildings and living areas will be completed in the near future. Companies that are ready to settle in the development zone, like Roadbot and Chunxing Group, are now constructing their new factories. "

  “示范园项目启动仅三年左右的时间,我们的建设和招商工作取得明显进展。”郑一敏在开幕辞中介绍。“目前,园区管理服务中心大楼已经投入使用,区内道路管网、标准厂房和生活服务区等基础设施即将陆续建设完成,龙道博特、新春兴等入园企业也已启动建设。”


哈利法工业区首席执行官萨米尔·查图维迪作主旨演讲

Samir Chaturvedi, Chief Executive Officer of KIZAD made a speech entitled "China – UAE: A Strategic Partnership Driving Economic Prosperity". He said that the relations between the two countries have developed steadily in the past 36 years, and economic and trade exchanges have become closer and closer. In recent years, China and UAE have established a comprehensive strategic partnership, and the bilateral exchanges have entered the best period in history. The China-UAE Industrial Capacity Cooperation Demonstration Zone bears great significance in promoting practical cooperation between the two sides under the framework of the "Belt and Road Initiative."

  哈利法工业区首席执行官萨米尔·查图维迪在会议中发表了题为“中国-阿联酋:战略伙伴关系驱动经济繁荣”的主旨演讲。他说,两国关系在过去36年间稳步发展,经贸往来日益密切。特别是近几年,中阿建立了全面战略合作伙伴关系,两国交往进入历史最好时期。中阿(联酋)产能合作示范园对促进双方在“一带一路”框架下的务实合作具有重大意义。


江苏省发改委“一带一路”发展处处长成海燕介绍相关政策

Cheng Haiyan, director of the "Belt and Road Initiative" Development Department of the Jiangsu Provincial Development and Reform Commission, made a brief introduction to the support policies for Chinese enterprises to invest in UAE. "The Jiangsu Development and Reform Commission and the Provincial 'Belt and Road Initiative' Office are willing to build bridges between the governments of the two countries and provide supporting policies and services for Chinese enterprises to invest in the UAE, especially in the China-UAE Industrial Capacity Cooperation Demonstration Zone," she said.

  江苏省发改委“一带一路”发展处处长成海燕就中国企业“走出去”相关支持政策做了简要介绍。她对线上参会的企业说道:“江苏省发展改革委和省‘一带一路'办公室愿在两国政府间架起沟通桥梁,为中国企业赴阿联酋特别是中阿示范园投资提供政策信息、服务支撑,为深入推进中阿产能合作而积极努力。”


阿布扎比投资局投资办主任舒雅德回答企业代表提问

After that, the participants further discussed topics including Abu Dhabi's investment environment and key industries, and preferential policies for Chinese enterprises to invest in the Middle East.

  之后,参会代表和企业就阿布扎比的投资环境、优势产业、中国企业投资中东地区的政策支持做了充分具体的交流。


江苏海投公司副总经理黄美德接受江苏国际《Hello Jiangsu》栏目采访

Huang Meide, Deputy General Manager of JOCIC, said: "Due to the impact of the COVID-19 pandemic, many enterprises can not go abroad. With the help of this webinar, we want more enterprises to know more about China-UAE Industrial Capacity Cooperation Demonstration Zone and our policies. "

  江苏海投公司副总经理黄美德告诉记者:“由于受疫情影响,很多企业无法走出国门。借助这个线上招商会,我们想让更多企业了解中阿产能合作示范园,了解我们的政策。”

"The Demonstration Zone can provide the following services," Huang said. "First, we provide one-stop service. Enterprises only need to connect with the management committee of the demonstration zone, which may help enterprises save a lot of manpower and material costs. "

  针对企业关心的具体政策,黄美德副总经理也做出了解答。“中阿产能合作示范园可以提供以下几方面的服务。第一,我们提供一站式服务,企业只需要对接中阿产能合作示范园管委会,这样可以帮助企业省去很多人力和物力成本。”

"Secondly, we are also exploring financial support including equity investment and industry investment fund to help enterprises solve financial problems," Huang said. "At the same time, we will help enterprises to get some support from relevant departments as well as providing broader financing channels."

  “其次,我们也在探索金融方面的支持,以股权投资和产业基金等多种方式帮助企业弥补资金上的不足。同时针对企业的融资问题,我们也会积极帮助企业在相关部门争取一些支持,也会给企业提供更广阔的融资渠道。”黄美德介绍。

The China-UAE Industrial Capacity Cooperation Demonstration Zone is located in Abu Dhabi's Khalifa Industrial Zone. In July 2017, the Demonstration Zone was officially signed. At present, eight manufacturing projects have been signed with an estimated investment of 3.4 billion yuan. By the end of this year, the Demonstration Zone will build a total of 80,000 square meters of buildings, 8.5km roads and pipes with a total investment of nearly 800 million yuan. The total investment will exceed 10 billion yuan after the completion of its 2.2 square kilometer initiating zone.

  中阿产能合作示范园位于阿联酋阿布扎比哈利法工业区内。2017年7月,中阿产能合作示范园正式签约。目前已签约制造业项目8个,建成后预计投资额34亿元人民币。预计到今年年底,示范园将累计建成建筑物约8万平方米、道路和管网等基础设施8.5公里,共计投资近8亿元。根据估算,在2.2平方公里启动区全部建成后,园区基建和企业投资总额将累计突破100亿元。

layer
快乐分享