唐诗邂逅西方交响乐,90后常州小伙唱响柏林爱乐大厅

2019年10月14日 11:19:41 | 来源:常州手机台

字号变大| 字号变小

  法国女作家朱迪特·戈蒂埃曾在《白玉诗书》的序文中毫不吝啬自己的赞誉之情:“中国诗人很早就开始用竖琴伴奏、咏唱诗歌了,比俄耳甫斯和荷马等都早。”这股诗词风在欧洲蔓延,1908年,古斯塔夫·马勒被东方文化特有的意境所震撼,写下《大地之歌》。

  这部作品作为马勒创作高峰时期的一部代表性作品,以德国诗人汉斯贝特格的德译唐诗集《中国之笛》中的七首中国唐诗为歌词谱写而成,诗作者包含李白、孟浩然、王维,《大地之歌》跨越地域与时空,融合中西方文化精髓,这在西洋音乐史上绝无仅有。一百多年来,这部作品在德国当地的重要场合中,多次被本土音乐家演绎。

  10月9日,在德国柏林爱乐大厅,来自中、德、法等国的音乐家,联袂献唱了《大地之歌》,其中担任该场演出唯一男高音独唱的是来自常州的90后青年歌唱家徐忆巍。

  2013年,徐忆巍上海华东师范大学本科毕业后,来到德国攻读硕士博士,现就读于德国卡尔斯鲁厄音乐学院歌剧专业(最高演唱家文凭,与博士同级)。

  音乐会上,徐忆巍与来自德国国家歌剧院女中音歌唱家Katharina kammerloher以及法国指挥家Aurélien Bello一起合作,用全德文成功演绎交响乐套曲《大地之歌》六个乐章——李白的《悲歌行》、《采莲曲》、《春日醉起言志》,孟浩然的《宿业师山房期丁大不至》和王维的《送别》。

  “但去莫复问,白云无尽时”,在第六乐章的惆怅萧瑟中,缓缓与尘世告别。现场观众也在静默了数秒后,才全体起立,爆发出热烈掌声。

  诗词,对徐忆巍而言,不仅仅是简单的文字,更是远隔光阴依然能被打动、远隔距离依然能被感知的共鸣,“作为一名海外学子,有机会在全世界顶级音乐厅演唱《大地之歌》,让西方观众更多了解东方文化精粹感到非常自豪和骄傲,这也是自己为新中国成立70周年献上的发自内心深处的最美祝福。”

  德国柏林爱乐厅是欧洲乃至全球的殿堂级表演艺术中心,当代著名钢琴家郎朗数年前在柏林爱乐厅举办独奏音乐会,也是将他带向欧洲观众并向世人所熟知的重要起点之一。此次能登上柏林爱乐厅的舞台,徐忆巍也是经过层层选拔,最终从众多候选者中脱颖而出。

  (来源:常州手机台 编辑/李明莉)

layer
快乐分享